Daria wraz z przygotowującą ją nauczycielką języka niemieckiego - Izabelą Syniec, udały się do Poznania, aby wziąć udział w ostatnim centralnym etapie tej olimpiady. Udział w finale poprzedziła naturalnie całoroczna praca uczennicy z nauczycielką oraz udział i zmagania w poszczególnych etapach pisemnych, oraz ustnych na szczeblach szkolnych i okręgowych olimpiady.
- W pierwszym dniu centralnego etapu olimpiady, czyli 5 kwietnia uczennica podeszła do części pisemnej, a 6 kwietnia wzięła udział w trzech częściach egzaminu ustnego, spotykając tam bardzo popularne na forach internetowych panie profesor, które zyskały słynne przydomki: „babka od histy” i „wiedźma od wiedzy”, używane żartobliwie również przez członków komitetu olimpiady. Trud się opłacił, uczennica z uśmiechem na twarzy opuszczała kolejne sale komisji ustnych olimpiady
- pisze Izabela Syniec, nauczycielka i zarazem opiekun dydaktyczny Izabeli.
Jako finalistka 47. OJN Daria ma już zdaną maturę z języka niemieckiego na obu poziomach na 100 proc.
Gala honorowa wręczania nagród laureatom i finalistom odbyła się w niedzielę, 7 kwietnia w auli, w Collegium Minus Uniwersytetu Poznańskiego im. Adama Mickiewicza.
Wśród gości znaleźli się m.in. Wicekonsul Generalny Niemiec we Wrocławiu, JM Rektor Uniwersytetu Europejskiego Viadrina dr Julia von Blumenthal, dziekan wydziału Neofilologii UAM dr hab. Aldona Sopata, przedstawiciel Instytutu Goethego Maximilian Weiss, przedstawiciel Ambasady Szwajcarskiej, Fundacji im. Humboldta, Akademii Baltica w Lubece oraz liczni wybitni pracownicy naukowi UAM i innych instytucji na czele z prowadzący galę kierownikiem olimpiady mgr. Piotrem Jankowiakiem.
- Wszyscy przemawiający goście podkreślali wagę znajomości języka niemieckiego w dzisiejszej Europie. Przypominali, że dla Polski Niemcy są najważniejszym partnerem gospodarczym, a więc znajomość języka niemieckiego jest nieodzowna m.in. w firmach, korporacjach oraz kancelariach prawniczych. Znajomość tego języka ma również służyć lepszemu zrozumieniu odmiennych kultur i mentalności. W przemówieniach podkreślano znaczenie wysokich kompetencji językowych, odnosząc się również do znanych nam cytatów pisarzy i filozofów zarówno polsko- jak i niemieckojęzycznych, padły m.in. słowa austriackiego filozofa Ludwig Wittgenstein „Die Grenzen meiner Sprache sind die Grenzen meiner Welt”, czy też cytat jednego z naszych polskich wieszczy narodowych Juliusza Słowackiego „Chodzi mi o to, aby język giętki, powiedział wszystko, co pomyśli głowa…”.
- czytamy na stronie LO w Kolbuszowej.
Szkoła podkreśla, że finaliści olimpiady na poziomie centralnym współzawodniczą nie tylko w znajomości języka, ale przede wszystkim w znajomości literatury, historii, geografii, kultury i polityki krajów niemieckojęzycznych. Czytają dzieła Goethego, Manna, Kafki, Schillera, Frischa i innych, zgłębiają zawiłości historyczne, śledzą wydarzenia polityczne tych krajów, robią to kosztem wielu wyrzeczeń.
- Daria! Doceniamy Twoją ciężką pracę i serdecznie gratulujemy Ci tego wielkiego sukcesu
- pisze cała społeczność szkolna.
Komentarze (0)
Wysyłając komentarz akceptujesz regulamin serwisu. Zgodnie z art. 24 ust. 1 pkt 3 i 4 ustawy o ochronie danych osobowych, podanie danych jest dobrowolne, Użytkownikowi przysługuje prawo dostępu do treści swoich danych i ich poprawiania. Jak to zrobić dowiesz się w zakładce polityka prywatności.